Él les dijo: “¿Por qué tienen miedo Ustedes? ¿Todavía no tienen fe?”

La Rev. Amy Welin (4 Pentecostés): Los eventos en Charleston, Carolina del Sur esta semana nos han obligado a enfrentar el mal gigante del racismo. Nueve miembros de la iglesia fueron asesinados durante un estudio bíblico en Madre Emanuel Iglesia AME. Su asesino según los informes considera no completar su misión, porque eran tan amable con él. Pero él tiró del gatillo, impulsado por sus demonios personales. Esta es la más reciente tragedia impulsada raciales llamando a los estadounidenses a ir a un nuevo lugar en nuestras relaciones. Hemos fallado a abandonar el racismo, ya que pensamos que teníamos. En cambio, hemos venido a habitar en un lugar de peligro y la violencia apenas contenida, y este lugar es a menudo polarizado por la identidad racial. Debo reconocer que es difícil para mí, como una mujer blanca, para comprender plenamente la angustia de mis amigos negros. Yo vivo en una experiencia diferente. Sin embargo, yo entiendo que si una persona no puede encontrar refugio incluso en la iglesia, no hay ningún lugar seguro en la tierra. Lea más Read more • Leer más → “Él les dijo: “¿Por qué tienen miedo Ustedes? ¿Todavía no tienen fe?””

He said to them, “Why are you afraid? Have you still no faith?”

Rev. Amy Welin (4 Pentecost/Proper 7):The events in Charleston, South Carolina, this week have forced us to confront the giant evil of racism. Nine church members were murdered during a Bible study at Mother Emanuel AME Church. Their killer reportedly considered not fulfilling hid mission, because they were so kind to him. But he pulled the trigger, driven by his personal demons. This is the most recent racially-driven tragedy calling Americans to go to a new place. We have failed to find the post-racial society we thought we had found. We have instead come to dwell in a place of barely restrained violence and danger and it is often polarized by racial identity. I must acknowledge that it is difficult for me, as a White woman, to fully comprehend the anxiety of my Black friends. I live in a different experience. Yet I do understand that if one cannot find sanctuary even in church, there is no safe place on earth. Read More Read more • Leer más → “He said to them, “Why are you afraid? Have you still no faith?””

Con muchas parábolas habló la palabra de ellos

La Rev. Amy Welin (3 Pentecostés):Jesús utilizó parábolas para enseñar a sus seguidores. Las parábolas son más que historias sobre ovejas, las aves, los agricultores y semillas de mostaza. Son enseñanzas espirituales, simbólicos y con autoridad. Sus historias utilizan objetos y situaciones cotidianas con el fin de ilustrar las verdades profundas de la vida en relación con Dios. Lea más Read more • Leer más → “Con muchas parábolas habló la palabra de ellos”

With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it

Rev. Amy Welin (3 Pentecost/Proper 6):Jesus used parables to teach his followers. The parables are more than stories about sheep, birds, farmers and mustard seeds. They are symbolic and authoritative spiritual teachings. His stories use everyday objects and situations in order to illustrate the deep truths of life in relationship with God. Read More Read more • Leer más → “With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it”

Es todo acerca de la relación

La Rev. Amy Welin (Domingo de la Santísima Trinidad): Érase una vez, hace mucho tiempo, yo estaba en una clase de confirmación con un grupo de niños en Nueva Jersey. Una de nuestras materias requeridas era la Trinidad. Estábamos en los grados sexto y séptimo, con tendencia a reírse y hacer el payaso, especialmente cuando tuvimos algo serio para discutir. Me imagino que nuestra maestra estremeció como ella anticipó nuestra reacción a la teología trinitaria. Con una cierta desesperación, ella usó una lata de Tres en Uno Aceite para explicar la Trinidad para nosotros. Un solo Dios, tres maneras de conocer a Dios. Desafortunadamente, esto era una clase que el pastor decidió visitar en observación. Y entonces él la reprendió para la enseñanza de la herejía para nosotros, porque la Santísima Trinidad es tres personas en una sustancia (en lugar de una sustancia con tres funciones). Quien sabe? Lea más Read more • Leer más → “Es todo acerca de la relación”

It is all about relationship

Rev. Amy Welin (Trinity Sunday): Once upon a time, in the olden days, I was in a confirmation class with a bunch of rowdy kids in New Jersey. One of our required topics was the Trinity. We were sixth and seventh graders, prone to giggling and clowning around, especially when we had something serious to discuss. I imagine that our teacher cringed as she anticipated our reaction to Trinitarian theology. Alas, shamrocks were not in season, and with a certain desperation, she used a can of Three in One Oil to explain the Trinity to us. One God, three ways that God operates. Unfortunately, this was a class that the pastor chose to sit in for observation. And then he reprimanded her for teaching heresy to us, because the Triune God is three persons in one substance (instead of one substance with three functions). Who knew? Read More Read more • Leer más → “It is all about relationship”

El Reino de Dios se ha dejado en nuestras manos. Jesús ha confiado en que íbamos a hacer lo correcto.

La Rev. Amy Welin (Domingo de Pentecostés): Imagine una comunidad en la que todos estén seguros, y nadie es tan cómodo que quieren sentarse y mirarlo. ¿Qué crees que estaba en la mente de los discípulos que llegaron un poco más tarde a la reunión en la casa de los apóstoles en Jerusalén el día de Pentecostés? Esperaban un servicio de adoración. Me pregunto si oyeron el potente ráfaga de viento que iban caminando. ¿Te imaginas llegar a la misa quince minutos tarde, y caminar para ver todo el grupo reunido, todo el mundo hablando en voz alta en diferentes idiomas, con pequeñas lenguas de fuego que sale de la cabeza? Debe haber sido emocionante, y dudo que alguien era cómoda. Lea más Read more • Leer más → “El Reino de Dios se ha dejado en nuestras manos. Jesús ha confiado en que íbamos a hacer lo correcto.”

The Kingdom of God has been left in our hands. Jesus has trusted that we would do the right thing.

Rev. Amy Welin (Pentecost Sunday): We baptize on Pentecost because we recognize the power of the Holy Spirit. Imagine a community, moved by that Spirit, in which everyone is safe, and no one is so comfortable that they want to just sit back and admire it. What do you think was on the minds of the disciples who arrived a little later to the gathering at the apostles’ house in Jerusalem on Pentecost? They may have expected a worship service. I wonder if they heard the powerful rush of the wind as they were walking. Can you imagine arriving at church fifteen minutes late, and walking in to see the entire group gathered, everyone talking loudly in different languages, with little flames coming out of their heads? It must have been exciting, and I doubt that anyone was comfortable. Read More Read more • Leer más → “The Kingdom of God has been left in our hands. Jesus has trusted that we would do the right thing.”

Todo cambia todo el tiempo. Cada paso que tomamos conduce a algo nuevo.

La Rev. Amy Welin (7 Pascua):Jesús no ora para nosotros estar cómodo. Él ora para nuestro trabajo. Ora que vamos a hacer lo que Dios quiere que hagamos. Debido a esta oración, hay algunas cosas que podemos esperar. Jesús reza por nuestra unidad - podemos esperar que la unidad sea un trabajo duro. Jesús ora por nuestra nueva vida. La nueva vida que promete viene a través de la resurrección después de la final de la vieja vida, y no es fácil. Jesús ora por protección contra el mal - que podemos esperar para hacer frente a las fuerzas del mal en nuestro trabajo. Jesús ora para que Dios nos envíe, así como Dios envió a Jesús a cabo. Es un llamado glorioso. Es un maravilloso y bendecido vocación de compartir las buenas nuevas de Dios. Recordemos que muchos no acogían el mensaje de Jesús-y sabemos que no es fácil. Lea más Read more • Leer más → “Todo cambia todo el tiempo. Cada paso que tomamos conduce a algo nuevo.”

Protect them in your name, so that they may be one, as we are one

Rev. Amy Welin (7 Easter):Jesus does not pray for us to be comfortable. He prays for our work. He prays that we will do what God desires for us to do. Because of this prayer, there are some things we can expect. Jesus prays for our unity – we can expect unity to be hard work. Jesus prays for our new life. The new life he promises comes through resurrection after the end of the old life, and it isn’t easy. Jesus prays for protection from evil – we can expect to confront the forces of evil in our work. Jesus prays that God will send us out, just as God sent Jesus out. It is a glorious calling. It is a wonderful and blessed vocation to share God’s good news. We remember that many did not welcome the message of Jesus– and we know that it is not easy. Read More Read more • Leer más → “Protect them in your name, so that they may be one, as we are one”